Skip to content

Condizioni generali di vendita

TERMINI E CONDIZIONI DI VENDITA IN CUI SI VENDE BAUCOR TOOLS, INC. O BAUCOR LIMITED O BAUCOR GLOBAL GMBH.

 

1- Accettazione dell'ordine di acquisto: L'accettazione dell'ordine dell'Acquirente o dell'offerta del Venditore da parte del Venditore (Baucor Tools, Inc. con sede in California USA o Baucor Global GmbH con sede a Mannheim Germania, o Baucor Limited con sede a Londra, Regno Unito) è espressamente subordinata all'accettazione da parte dell'Acquirente dei termini e delle condizioni delle presenti Condizioni Generali di Vendita (le presenti "Condizioni Generali") che regolano qualsiasi vendita risultante. Il Venditore non accetta termini e condizioni contrastanti proposti dall'Acquirente. L'accettazione da parte dell'Acquirente degli articoli descritti nel preventivo di accompagnamento ("Prodotti") venduto di seguito manifesterà il consenso dell'Acquirente al presente. Se l'Acquirente richiede la spedizione in base a un ordine telefonico, online, e-mail, postale o fax, l'Acquirente lo fa con la consapevolezza che si applicano le presenti Condizioni generali. Nessuna variazione, aggiunta, risoluzione,

 

2- Fornitura e produzione:Tutte le vendite sono definitive. Il conteggio dei tempi di consegna promesso inizia con il documento dell'ordine di vendita inviato all'Acquirente dal Venditore o con la conferma e l'approvazione del disegno tecnico per la produzione da parte del Venditore, a seconda di quale si verifica in seguito. Non viene accettato alcun reso e non viene emesso alcun rimborso, tranne per il fatto che il Venditore non può fornire la merce secondo le specifiche concordate con l'Acquirente e / o entro il termine di consegna promesso (vedere l'articolo 6 per i ritardi scusabili). Il Venditore accetta di fornire i beni e / o servizi secondo le specifiche fornite dall'Acquirente e / o fornite dal Venditore, come ordinato dall'Acquirente. Nel caso in cui il Venditore non sia in grado di fornire le merci come concordato, può tentare nuovamente di fornirle con le specifiche concordate entro un termine ragionevole o annullare l'ordine e rimborsare all'Acquirente il pagamento ricevuto. In nessun caso, il venditore La responsabilità e la responsabilità di s non possono superare l'importo di denaro ricevuto dall'Acquirente e non appena il Venditore restituisce il pagamento ricevuto dall'acquirente, la responsabilità e la responsabilità del Venditore cessano. Se il Venditore non ha ricevuto alcun pagamento dall'Acquirente, l'Acquirente accetta che il Venditore non abbia alcuna responsabilità e / o responsabilità derivante dall'incapacità di fornire i prodotti ordinati come descritto e / o entro il termine di consegna promesso. (Fare riferimento al punto 13 per ulteriori informazioni).

 

Sebbene consentito dalla legge, il Venditore può esternalizzare la produzione degli ordini dell'acquirente a società terze (produttori a contratto) in qualsiasi paese e in qualsiasi parte del mondo senza limitazioni geografiche e senza preavviso scritto e / o verbale agli Acquirenti e senza richiedere il consenso dell'Acquirente . Il Venditore può condividere con terze parti le informazioni relative all'ordine di acquisto dell'Acquirente (se disponibili pubblicamente e / o conosciute) come documentazioni, disegni e specifiche se fornite dall'Acquirente. Il Venditore è responsabile della stipula di accordi con fornitori terzi e produttori a contratto per mantenere la documentazione e le informazioni relative all'ordine dell'Acquirente private, sicure e segrete. Il Venditore può condividere la documentazione e / o i disegni dell'Acquirente, le specifiche con i suoi appaltatori con il consenso scritto dell'Acquirente se è stato stipulato un accordo di non divulgazione.

 

3- Consegna: Salvo quanto diversamente concordato per iscritto, il Venditore non sarà responsabile per nolo, trasporto, assicurazione, spedizione, imballaggio, immagazzinamento, movimentazione, controstallie, danni o oneri simili. Se tali addebiti sono inclusi nel prezzo secondo le condizioni di vendita, qualsiasi aumento delle tariffe entrante in vigore dopo la data del presente documento sarà a carico dell'Acquirente. Se non diversamente concordato in una scrittura firmata dal Venditore, tutte le vendite saranno con pagamento anticipato e aggiunta di merci / origine FOB, magazzino del venditore. L'Acquirente sostiene, possiede e presenta reclami e il titolo e il rischio di perdita passerà all'Acquirente al momento della consegna all'Acquirente presso il magazzino del Venditore. Tutte le spedizioni dirette di distribuzione e le spedizioni dirette in fabbrica non sono cancellabili / non restituibili.

 

4 - Aumento dei prezzi : i prezzi si basano sui costi di manodopera e materiale alla data del preventivo. Qualsiasi variazione in uno qualsiasi di tali costi dopo tale data sarà a carico dell'Acquirente dopo che il Venditore ha dato comunicazione scritta della variazione dei prezzi.

 

5 - Tasse: Salvo quanto diversamente previsto dalla legge, tutte le tasse di vendita, accise e simili, o dazi che il Venditore potrebbe essere tenuto a pagare o incassare in relazione ai Prodotti o alla loro fornitura all'Acquirente, saranno a carico dell'Acquirente. Laddove l'Acquirente richieda l'esenzione da dazi o tasse, l'Acquirente fornirà al Venditore il certificato di esenzione appropriato.

 

6 - Ritardo scusabile: il venditore non sarà responsabile per ritardi nella consegna o mancata consegna dovuti a cause al di fuori del controllo del venditore.

 

7 - Specifiche e indennizzo dell'acquirente: Indipendentemente dal fatto che i Prodotti siano forniti in base alle specifiche dell'Acquirente o entro il termine di consegna promesso, l'Acquirente indennizza il Venditore e le sue affiliate, funzionari, amministratori, azionisti, manager, agenti, dipendenti, fornitori, subappaltatori, dipendenti, clienti, successori e aventi causa da eventuali responsabilità, obblighi, perdite, danni, sanzioni, reclami, azioni, azioni legali, arbitrati e costi (inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, parcelle e costi degli avvocati, spese di supporto per controversie e onorari di periti) e le spese sostenute dal Venditore in relazione a ( a) qualsiasi reclamo secondo cui i Prodotti violano brevetti, copyright, marchi commerciali, segreti commerciali, design o altri diritti di proprietà intellettuale o diritti di proprietà o simili e (b) qualsiasi reclamo che i Prodotti siano stati fabbricati, forniti o installati in modo errato o improprio.Il Venditore non sarà responsabile per (a) errori, omissioni o inesattezze nei disegni o nelle specifiche fornite o approvate dall'Acquirente e non avrà alcun obbligo di verificare o confermare la conformità, l'accuratezza o l'adeguatezza di brevetti, requisiti normativi, disegni, o specifiche simili fornite al Venditore dall'Acquirente o (b) qualsiasi obbligo di installare i Prodotti correttamente o adeguatamente.

 

8 - Rate e Subappalto: Salvo diversa espressa indicazione, il Venditore avrà il diritto di consegnare i Prodotti a rate. Tutte le rate saranno fatturate separatamente e pagate come fatturate indipendentemente dalle consegne successive. Il mancato pagamento di qualsiasi rata alla scadenza esonererà il Venditore dall'effettuare consegne future. Il venditore può subappaltare l'esecuzione della totalità o di una parte di questi termini e condizioni a qualsiasi persona di qualsiasi nazionalità senza limitazioni geografiche.

 

9 - Garanzia limitata; Esclusione di garanzie implicite: I PRODOTTI VENGONO VENDUTI "COME SONO, DOVE SONO". IL VENDITORE NON FORNISCE ALCUNA DICHIARAZIONE O GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA O IMPLICITA, RIGUARDO AI PRODOTTI VENDUTI IN QUESTO SITO, E CON LA PRESENTE IL VENDITORE NON RICONOSCE ALCUNA GARANZIA, INCLUSE, SENZA LIMITAZIONE, GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, NON PARTECIPAZIONE E NON PARTECIPAZIONE QUALSIASI SCOPO TALE È CONOSCIUTO O SCONOSCIUTO. GARANZIE DI TERZE PARTI VERRANNO TRASFERITE ALL'ACQUIRENTE COME APPLICABILE.

 

10 - Pagamento: I pagamenti verranno effettuati entro i termini indicati in fattura e / o preventivo e-mail. Se l'Acquirente non rispetta i termini di pagamento, il Venditore può trattenere ulteriori consegne o, a sua discrezione, rescindere le presenti Condizioni generali, dopodiché il denaro non pagato diventerà immediatamente esigibile. Se, in base ai termini di vendita, il credito è esteso all'Acquirente, il Venditore si riserva il diritto di revocare tale credito se l'Acquirente non riesce a pagare per qualsiasi Prodotto alla scadenza e il Venditore avrà quindi il diritto di richiedere il pagamento prima di qualsiasi ulteriore spedizione dei Prodotti. Tutti i pagamenti scaduti produrranno interessi a un tasso dell'1,5% (1,5%) al mese dalla data di scadenza fino alla data di ricezione del pagamento da parte di Baucor o al tasso di interesse più alto consentito dalle leggi dello Stato della California, a seconda di quale è inferiore.

 

11 - Avviso di reclamo: Immediatamente al ricevimento dei Prodotti, l'Acquirente ispezionerà la merce. Qualsiasi reclamo per carenza deve essere presentato entro dieci (10) giorni dal ricevimento dei Prodotti da parte dell'Acquirente. Tutti gli altri reclami, inclusi i reclami per presunti Prodotti difettosi, devono essere presentati entro dieci (10) giorni dopo che l'Acquirente è venuto a conoscenza dei fatti su cui si basa tale reclamo, ma in nessun caso oltre quindici (15) giorni dopo la ricezione dei Prodotti da parte dell'Acquirente . Tutti i reclami non presentati per iscritto e ricevuti dal Venditore entro il periodo di tempo sopra specificato saranno considerati annullati. Per quanto riguarda eventuali difetti che non possono essere scoperti fino al momento dell'uso o durante l'elaborazione nella produzione di altri prodotti, tutte le richieste di risarcimento per eventuali danni o perdite derivanti da tali difetti saranno ritenute rinunciate a meno che non siano presentate per iscritto e ricevute dal Venditore entro quindici (15 ) giorni dopo l'acquirente '

 

12 -Cancellazione: l' Acquirente non avrà il diritto di compensare gli importi dovuti o pagabili al Venditore ai sensi del presente Contratto contro qualsiasi reclamo o addebito che l'Acquirente possa avere nei confronti del Venditore.

Risoluzione per insolvenza. Il Venditore può interrompere in tutto o in parte qualsiasi vendita di Prodotti ai sensi del presente documento se l'Acquirente effettua una cessione o un trust a beneficio dei creditori, diventa insolvente o altrimenti non è in grado di pagare i suoi debiti alla scadenza, o se viene avviato un procedimento da o contro l'Acquirente per presunta bancarotta , o insolvenza, o che coinvolge la nomina di un curatore fallimentare.

 

13- Rimedio esclusivo: L' ESCLUSIVO RIMEDIO DELL'ACQUIRENTE AI SENSI DI QUESTE CONDIZIONI GENERALI AL POSTO DI TUTTI GLI ALTRI RIMEDI SARÀ PER DANNI O RATE, O DIFETTI O, A SCELTA DEL VENDITORE, LA RIPARAZIONE O LA SOSTITUZIONE DI ARTICOLI DANNEGGIATI DI PRODOTTI RESTITUITI A CARICHE DELL'ACQUIRENTE PER VENDERE ; NEL CASO IN CUI PRODOTTI DANNEGGIATI O DIFETTATI NON POSSONO ESSERE RIPARATI O SOSTITUITI, IL VENDITORE PU RIMBORSARE IL PREZZO DI ACQUISTO PAGATO DALL'ACQUIRENTE PER I PARTICOLARI ARTICOLI DI PRODOTTI RISPETTO AI QUALI VENGONO RICHIESTATI PERDITE O DANNI.

 

14- Intero accordo: questo strumento contiene l'intero accordo tra le parti e nessuna promessa, disposizione, termine, garanzia, condizione o obbligo di sorta, esplicito o implicito, diverso da quanto qui stabilito, sarà vincolante per nessuna delle parti.

 

15- Limitazione di responsabilità:IN NESSUN CASO IL VENDITORE AVRÀ ALCUN OBBLIGO O RESPONSABILITÀ (SIA IN CONTRATTO, GARANZIA, TORTO (INCLUSA LA NEGLIGENZA) O ALTRIMENTI; E NONOSTANTE QUALSIASI GUASTO, NEGLIGENZA (SIA ATTIVA, PASSIVA O IMPUTATA), RAPPRESENTAZIONE, RESPONSABILITÀ STRETTA SUL PRODOTTO) PER COPERTURA O QUALSIASI DANNO CONSEQUENZIALE, ACCIDENTALE O INDIRETTO O PERDITA DI ENTRATE, PROFITTI, RISPARMIO O COMMERCIO DERIVANTE DA O ALTRIMENTI COLLEGATO AI PRODOTTI O UNA VENDITA DA PARTE DEL VENDITORE ALL'ACQUIRENTE, ANCHE SE IL VENDITORE OI SUOI ​​AGENTI SIANO STATI INFORMATI DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. LA RESPONSABILITÀ COMPLESSIVA DEL VENDITORE (SIA DERIVANTE DA CONTRATTO, GARANZIA, TORTO O ALTRO) RIGUARDO I PRODOTTI O UNA VENDITA DA PARTE DEL VENDITORE ALL'ACQUIRENTE NON SUPERERÀ IN NESSUN CASO IL PREZZO DI ACQUISTO PAGATO DALL'ACQUIRENTE PER I PARTICOLARI ARTICOLI DI PRODOTTI IN RELAZIONE A QUALI PERDITE O DANNI VENGONO RECLAMATI.

 

14- Rimedi cumulativi, non rinuncia: i rimedi del Venditore qui forniti saranno cumulativi e in aggiunta a qualsiasi altro rimedio legale o equo. L'incapacità del Venditore di insistere o di imporre una rigorosa esecuzione di uno o di esercitare qualsiasi diritto o rimedio ai sensi dell'accordo del Venditore con l'Acquirente non sarà interpretato come una rinuncia o una rinuncia in alcun modo al diritto del Venditore di far valere o fare affidamento su tale disposizione, diritto o rimedio in quella o in qualsiasi altra istanza; piuttosto, lo stesso rimarrà in pieno vigore ed effetto.

 

15 - Legge applicabile: nel caso in cui Baucor, Inc. sia il venditore, le vendite di prodotti ai sensi delle presenti Condizioni generali saranno interpretate, interpretate e applicate in tutti gli aspetti in conformità con le leggi dello Stato della California, USA, senza riferimento a la sua scelta dei principi di legge è contraria, tranne per il fatto che la Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti per la vendita internazionale di merci (1980), o qualsiasi suo successore, non si applica. L'Acquirente non avvierà né perseguirà alcuna azione, causa, procedimento o reclamo relativo ai Prodotti se non nei tribunali statali o federali situati a Orange County, Stato della California. L'Acquirente acconsente irrevocabilmente alla giurisdizione e alla sede di tali tribunali in relazione a qualsiasi azione, causa, procedimento o reclamo derivante dalle presenti Condizioni generali o dalla vendita di Prodotti da parte del Venditore.

 

Nel caso in cui Baucor Global GmbH sia il venditore, le vendite di prodotti ai sensi delle presenti Condizioni generali saranno interpretate, interpretate e applicate in tutti gli aspetti in conformità con le leggi della Germania e dello stato del Baden-Württemberg senza riferimento alla sua scelta di principi di legge contrari, salvo che la Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti per la vendita internazionale di merci (1980), o qualsiasi successore di essa, non si applica. L'Acquirente non avvierà né perseguirà alcuna azione, causa, procedimento o reclamo relativo ai Prodotti se non nei tribunali statali o federali situati in Germania. L'Acquirente con il presente acconsente irrevocabilmente alla giurisdizione e alla sede di tali tribunali in relazione a qualsiasi azione, causa, procedimento o reclamo derivante dalle presenti Condizioni generali o dalla vendita di Prodotti da parte del Venditore.

 

Nel caso in cui Baucor Limited sia il venditore , le vendite di prodotti ai sensi delle presenti Condizioni generali saranno interpretate, interpretate e applicate in tutti gli aspetti in conformità con le leggi del Regno Unito senza riferimento alla sua scelta dei principi di legge contrari, tranne che il La Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti per la vendita internazionale di merci (1980), o qualsiasi suo successore, non si applica. L'Acquirente non avvierà né perseguirà alcuna azione, causa, procedimento o reclamo relativo ai Prodotti se non nei tribunali statali o federali situati nel Regno Unito. L'Acquirente acconsente irrevocabilmente alla giurisdizione e alla sede di tali tribunali in relazione a qualsiasi azione, causa, procedimento o reclamo derivante dalle presenti Condizioni generali o dalla vendita di Prodotti da parte del Venditore.

 

 

16 - Varie: nessun corso di precedenti rapporti tra l'Acquirente e il Venditore e nessun utilizzo del commercio sarà rilevante per integrare, interpretare o spiegare le presenti Condizioni generali. L'Acquirente dovrà rispettare tutte le leggi, i regolamenti, le regole, gli ordini e gli altri requisiti applicabili, ora o in seguito in vigore, di qualsiasi autorità governativa applicabile nell'esecuzione del contratto del Venditore con l'Acquirente e nell'uso del Prodotto.

 

17 - Cessione: le presenti Condizioni Generali vincolano e hanno effetto a vantaggio del Venditore, dei suoi successori e aventi causa. L'Acquirente non può cedere alcun diritto o interesse nel contratto del Venditore con l'Acquirente né delegare l'adempimento di uno dei suoi obblighi senza il previo consenso scritto del Venditore.

 

18 - Avvisi: Qualsiasi avviso verrà inviato tramite posta raccomandata o certificata con ricevuta di ritorno richiesta (posta aerea se inviata a livello internazionale) all'indirizzo di una delle parti indicato nell'atto di acquisto. La notifica può anche essere data con altri mezzi concordati. La notifica entrerà in vigore al momento della ricezione.

L'emissione di un ordine di acquisto formale e / o verbale al Venditore costituisce accettazione di questi termini e condizioni.

 

* Ultimo aggiornamento il 26 luglio 2019